עיד אל-פיטר בראס עלי: מסע בין טעמים וצלילים

בראס עלי, כפר קטן וקסום המתנשא מעל נחל ציפורי, התגלה בפניי עולם של מסורת עתיקה השזורה באורחות חיים מודרניים. נחשפתי לאנשים מעוררי השראה כגון יאסר חסן, אחראי קהילה מקומי ויזם קולינרי, שבאמצעות פודטראק מקומי מחיה את המטבח המסורתי. נחשפתי למנהגי החג: ארוחת איפטאר משותפת עם משפחה מקומית ותהלוכה ססגונית של ילדי הרמדאן

איתן אלחדז ברק

 

בעוד הירח מבשר על סיום חודש הרמדאן ותחילת חגיגות עיד אל-פיטר, זכיתי אתמול לחוות רגעים בלתי נשכחים בכפר הציורי ראס עלי.

הכפר הקרוי על שמו של שייח' מקומי, מונה כ-800 תושבים וטומן בחובו פינות חמד נסתרות. טרם אתאר את קסמיו, אשתף ברגעים שנגעו ללבי: תהלוכת צופים תמימה ואירוח לבבי מעומק הלב.

בעודי משוטט בכפר עם רדת הערב, נפרש לפניי מראה קסום של עמק זבולון, צבוע בגוונים חמים, כשברקע שדות ירוקים, נחל ציפורי זורם וגשר אבן מוביל אל שרידי תחנת קמח עתיקה, שמעידים על עברה המפואר. כשהכפר שקע בשלווה לקראת ארוחת האיפטאר, הוזמנתי בחום על ידי משפחת חליף להצטרף לסעודת החג.

ארוחת איפטאר מסורתית בכפר
הכנת עוגיות החג – 'קאק אל עיד'

שמונה נפשות התאספו סביב שולחן עמוס בכל טוב: בשר בקר בטחינה, סלט ירקות רענן, חביתה עם עלי מנגולד שנקטפו בשדות הסמוכים, תפוחי אדמה מטוגנים ואורז ריחני. משפחת חליף, חקלאים מקומיים, שרועים את צאנם בשדות המקיפים את הכפר. אם המשפחה, אופה מופלאה, הציגה בפניי בגאווה את עוגיות החג המסורתיות, "קאק אל-עיד" ו"רורייבה", מלאות בתמרים ומעוצבות באומנות

עם סיום הסעודה, התיישבתי עם אב המשפחה ללגום קפה שחור ועז, לצד מבחר עוגיות חלומיות. שיחתנו גלשה אל סיפורי העבר, אל ימים בהם חיו באוהלים וכל שחר ברמדאן נפתח בקולו המהדהד של המוסחראתי, שקרא למאמינים להתעורר לתפילת הפג'ר ולארוחת הסוחור. "בעשורים האחרונים", נשמע קולו מהורהר, "המסורת הזו נדמה, עם הגעת הרמקולים למסגדים".

בשעת לילה מוקדמת, התקבצו התושבים בציפייה דרוכה. הם חיכו לתהלוכת הצופים, שתצעד במורד הכפר בליווי שירה מהדהדת ותיפוף סוחף. בבית הקפה המקומי, הוזמנתי ללגום "תמר אל-הינדי", משקה רמדאן מסורתי, וגיליתי שמנהל המקום, צעיר משכיל מכפר מנדא, בקיא בסודות האסלאם הסופי. הוא רמז על קיומם של טקסים מיסטיים נסתרים, המתקיימים בצניעות רבה: "אם תבוא, תתקבל בברכה ותשתתף, אך לא תוכל לתעד," הסביר בחיוך.

בינתיים, התהלוכה החלה לנוע מפאתי הכפר, מורכבת מצעירים וילדים חברי תנועת הצופים המקומית. נראה שתנועת הצופים התבססה בקרב הקהילה הערבית, הן בתוך ישראל והן בשטחים הפלסטיניים, וכן בקרב יישובים יהודיים. בצילומים שערכתי במזרח ירושלים, דיר אל-אסד ויפו, הצופים אינם רק תנועת נוער, אלא גם סמל לגאווה מקומית ולאומית.

את התהלוכה מובילה מההא. ערבייה נוצרית-אורתודוקסית שאביה יווני. היא עומדת בראש סניף הצופים המקומי ומשקיעה בהם מזמנה וממרצה.

לצידה מוביל את הנוער המקומי יאסר חסן (32). חסן צמח בכפר שבו בית הספר היסודי שימש כעמוד התווך הקהילתי היחיד. רק ב-2006, עם סיפוח הכפר למועצה האזורית זבולון, החל הכפר לנשום לרווחה ולקבל שירותים בסיסיים כמו גני ילדים ומועדון קהילתי, ואילו תחבורה ציבורית הגיעה רק ב-2019. חסן, איש אופטימי להפליא, נטוע באמונה כי ביכולתו לחולל שינוי בעולם באמצעות פעולה. למרות השכלתו האקדמית בתחום הביוטכנולוגיה ועבודה במעבדה בחברת "שטראוס", הוא בחר בדרך של עשייה קהילתית, כשהוא מקדיש את זמנו לתפקידים ציבוריים בכפר הולדתו.

כיום, עם תואר שני במינהל ציבורי מאוניברסיטת חיפה וניסיון מתוכנית הצוערים של משרד הפנים, הוא פועל בעיריית עראבה, ומוכיח שניתן לעשות שינוי אמיתי דרך פעולה ציבורית.

לצד נחל ציפורי הזורם, ומרחק נגיעה מהטיילת היפה, הקימו יאסר ודודתו ראדה את "לוקמה הנייה" ("ביס טעים" בערבית) – פודטראק שנועד להחיות את טעמי העבר. הרעיון לפודטראק נולד במהלך קורס יזמות שנועד לשקם את הנחל ולקדם את הקהילות המקומיות, מתוך אהבה משותפת לאוכל וגעגוע למטבחה של סבתו של יאסר, שהייתה ידועה בכישורי הבישול שלה בכפר. טעמיה, שעדיין מהדהדים בקרב תושבי הכפר, היוו השראה לפודטראק, המחזיר לחיים את המסורת הקולינרית המקומית ומחבר את המבקרים לטבע ולקהילה.

תהלוכת הצופים צעדה בביטחון במעלה הכביש, כשדגלים מתנופפים בידיים קטנות, תופים מהדהדים בקצב אחיד, ותושבי הכפר מעודדים ומריעים משני צידי הדרך. חסן, גאה בהישג, הסביר לי על החזרות הרבות שערכו הילדים, וכיצד התהלוכה מביאה שמחה גדולה לכפר. בצד, סיפר לי אביו על פעילותו הברוכה של חסן, המקדיש את זמנו לטיפוח הנוער, כדי שלא יסטו מן הדרך.

משמאל – יאסר חסן
מההא – ראש סניף הצופים המקומי

מבעד לרחובות הכפר התגלה סיפור אנושי מרגש, שבו שזורים יחד עבר והווה, מסורת וחדשנות, דרך עיניהם של אנשים מעוררי השראה כמו יאסר, ראדה ואם משפחת חליף

"לוקמה הנייה" מחכה לכם עם טעמים בלתי נשכחים! כדי להגיע, פנו ימינה לפני הכניסה לראס עלי לכיוון טחנת הנזירים בנחל ציפורי, וסעו כ-300 מטר על דרך עפר. הפודטראק פתוח בשבתות בין 10:30 ל-16:00. לבירורים נוספים, ניתן להתקשר למספר 052-8622011.

 

 

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY